|
Read the Shiur
Parashat Lech Lecha 5764 (All rights reserved to Keren Yishai)
Today we will devote part of the shiur to
"Birkat Ha'shanim," (The b'racha in Shemone
Esrei for a year of prosperity) something which is connected to
our parasha, Lech Lecha. We will also discuss the difficulties
involved in moving from outside of Israel to Israel and settling
therein. Let us examine the beginning of our parasha. The
parasha opens with the well-known verse: "Go forth from your land, and
from your birthplace and from your father's
house." (Bereshit 12:1) We already know our Sages' teaching that
this is one of the tests that Avraham had to endure. However this
is one aspect in this command that distinguishes this test from
all the other trials Avraham underwent. This test has a ertain
aspect of 'normalcy' to it -- Avraham is required
to uproot his home from one area and relocate to another -- a
seemingly normal undertaking. This certainly is incomparable to
having to expel Yishma'el from his home (needing to overcome
the love and caring he feels towards him,) and is quite distinct
from the Akeida -- being required to sacrifice his own son. Further study will indicate that this test recurs
three times. Without entering into the dispute as to where
Avraham was when he received the commandment of "Lech
Lecha," our parasha begins immediately at the close of
parashat Noach, where we become acquainted with Avraham for the
first time. At the end of Noach, the Torah describes Terach and
his sons Avram, Nachor, and Haran, and then without any Divine
command the final verses of parashat Noach tell us: "And Terach took Avram his son;
and Lot the son of Haran, his grandson; and Sarai his
daughter-in-law, the wife of Avram his son, and they
left with them (leaving) Ur Casdim to travel to the
Land of Canaan." (Bereshit 11:31) We must note the interesting change that occurs
within the verse. The verse begins telling us "And Terach
took," afterwards changing from the singular description of
Terach's actions to the plural description: "and they
left with them" -- ie. with Terach and Avraham. The
verse concludes informing us that the left for Canaan -- in
other words this first relocation towards Canaan had already
occurred, but Avraham was not the instigator, and so too this was
not done at God's behest. This move is halted, the verse informing us: "And they came until Charan, and they
settled there." (ibid.) Where exactly did their travels take them? Did
they reach the Land of Canaan, then returning to Charan --
where Avraham was then commanded "Lech Lecha" --
"Go forth?" In this case was the Divine command telling
Avraham to go ahead himself, without his father, and complete the
relocation to Canaan? Or possibly while on the way to Canaan they
passed through Charan, deciding to remain there -- for Terach
dies in Charan, as the final verse of Noach states: "And
Terach died in Charan," (Bereshit 11:32) -- and then God
commands Avraham to continue on to the original destination. In
any event, the imperative "Lech Lecha" occurs in the
context of a previous journey from Ur Casdim towards Canaan. We must also pay careful attention to the first
verses of Lech Lecha: "Go forth from your land...
and I will make you into a great nation, and I will
bless you, and I will make your name great, and you
will be a blessing." What test does this command involve? Avraham has
known God for many years, and now God promises him blessings and
tremendous success -- why would Avraham refuse to leave for
Canaan? In the following verses, there is a third
occurrence of relocation to the Land of Israel, for after Avram,
Sarai, and Lot reach Canaan, there is a famine and they leave for
Egypt. By calculation, they remain in Egypt for ten years, and
then depart Egypt, again journeying for the Land of Canaan. Therefore, already prior to the beginning of our
parasha we have seen two separate attempts at relocation to the
Land of Canaan, and in parashat Lech Lecha we are witness to the
third attempt -- against the background of God's
blessing to Avraham: "And I will bless you, and you will be
a blessing." On the verse: "And there was a famine in the
land," (Bereshit 12:10), Rashi comments: "(The famine was) only in that
land, in order to test Avraham whether he would doubt
God's words telling him to go to the Land of
Canaan, and now Avraham is being forced to leave (by
the famine)." In other words the test of moving to the Land of
Canaan is not only a trial for those who must relocate to Canaan,
but also a test for those already living in the land who must
continue to face the hardships of remaining in the land. Through
famine and various other harsh conditions they persist and fight
in order to remain in the land. Incidentally, Or HaChaim notes that the trial
involved in the command "Lech Lecha" isn't the
relocation to the Land of Israel per se, but rather the test is
the move to the unknown. Therefore the test is to leave all that
is familiar -- the land, the birthplace, and one's
father's house. Avraham is continually tested by having to
travel to the unknown -- in the Akeida too he must sacrifice
his son, yet the location where he is required to perform this
act is left unidentified: "on one of the mountains,"
(Bereshit 22:2.) Later we will discuss the test involved in
relocating to Canaan -- both the test of leaving the Diaspora
for Canaan, and the test of remaining in a country wrought with
difficulties. Firstly let us enter into the topic of the request
for rain in Birkat HaShanim. The Mishna in Masechet Ta'anit states: "On the third of Mar-Cheshvan we
begin requesting rain. Rabban Gamli'el says (we
begin) on the seventh of the month -- fifteen
days after Succot." (Mishna Ta'anit, 1:3) (ie. Fifteen days fter the conclusion of Succot
so that the last of the pilgrims visiting Israel will have
reached the Euphrates on his return to Babylon.) The Gemara comments on this Mishna: "Rabi Elazar said: 'The Halacha is in
accordance with Rabban Gamli'el.' It was
stated in a Berraitta: Chanania says: 'In the
Diaspora (they begin requesting rain) until sixty
days into the period...'" (Ta'anit 10a) We must note that the Beraitta mentions four
differing opinions as to when the request for rain is introduced
into the prayers. The first opinion states - on Shemini Atzeret;
the second -- on the third of Cheshvan; the third -- on
the seventh of Cheshvan (in accordance with Rabban Gamli'el
as cited in the Mishna); and the fourth opinion -- on the
seventeenth of Cheshvan. The motivation given for the fourth opinion, the
seventeenth of Cheshvan, is not related to the rain itself. The
option of beginning the request for rain on the third of Cheshvan
was not incorporated into Halacha. The proposal to begin
requesting rain on Shemini Atzeret stems from the fact that that
is the date that opens the season when rainfall is required.
Rabban Gamli'el does not dispute this fact -- he simply
takes one other factor into consideration: the pilgrims who must
return to Babylon after having visited Israel for Succot. The
concern for these pilgrims is thus the reason to postpone our
prayer for rains to a later date. It follows that according to
Rabban Gamli'el the seventh of Cheshvan has no independent
agricultural or astronomic significance with regards the rains,
but rather he attempts to reconcile the appropriate instant for
requesting rain with the needs of those pilgrims desiring to
return to their homes without difficulty. If we return to the Gemara we note that Chanania
adds "in the Diaspora (they begin requesting rain) until
sixty days into the period..." The year is divided into
four periods, or seasons, and until sixty days from the beginning
of the period of Tishrei they begin to request rain. (Since the
seasons are based on the solar cycle, the date that they begin
their prayers for rains is the fifth of December.) Rashi explains that the reason they delay their
request for rain, (starting about a month after the request for
rain is inserted into the prayers in Israel), is because: "(Babylon) is a lower location and they do
not require rain as much." The "Diaspora" referred to in the
Gemara is Babylon, and it seems that in Babylon heavy rainfall is
not essential, for too much rain is destructive (as Babylon has a
low location), and therefore they delay their request for rain. In summary, the institution of the request for
rainfall is dependant on the specific needs of the location. In
Babylon they request rain in accordance with their need, and so
too is the case in the Land of Israel -- however there the
request for rain is postponed in order to accommodate the
pilgrims returning from Israel to Babylon. In truth, we have already seen in the Gemara in
Berachot (32a) the reason for incorporating the request for rain
in the beracha of Birkat Hashanim. The answer given is as
follows: "Rav Yosef said: 'Since it
has to do with one's livelihood, therefore it
was incorporated into the b'racha of
livelihood." From this Gemara we see that the request for rain
has as its foundation the 'livelihood' required for the
world. In this case, regarding the needs of the world for rain,
the rain is required from Shemini Atzeret -- but another
consideration postpones the request to the seventh of Cheshvan.
In the Diaspora -- Babylon in this context -- the correct
moment to make the request begins sixty days after the start of
T'kufat Tishrei. The Shulchan Aruch establishes the Halacha
without distinguishing between Babylon and the remainder of the
Diaspora, and simply states that outside of Israel the request
for rain begins sixty days after the beginning of T'kufat
Tishrei. Why does the Shulchan Aruch integrate the
criteria of sixty days after the start of T'kufat Tishrei
with regard to every country outside Israel when this only
applies to Babylon? As Rashi explained the Gemara that this sixty
day postponement is specific to the needs of Babylon -- why
don't we establish the Halacha in accordance with the
specific needs of each country and climate? In reality, wherever Jews have found themselves,
the request for rain is incorporated into the prayers sixty days
after T'kufat Tishrei. Throughout history the Rabbis and
Sages have attempted to change this custom so that the request
for rain is made from the seventh of Cheshvan, or alternatively
according to the needs of each specific location. (This would be
the case for ceasing the request for rain -- some areas
require rain between Pesach and Shavuot, but still we find the
Sages discussing the permissibility of fasting in case of drought
-- even during Chol Hamo'ed Pesach -- because of the
fast, while none raise the possibility of incorporating the
request for rain into the prayers.) We find an incredible account in the responsa of
the Rosh (Rabbenu Asher), describing exactly this issue. As the
result of a drought the question arose as to why the request for
rain should not be incorporated into the prayers - in the month
of Nisan - based on the needs of a specific location. The Rosh writes: "And it was in the year
five-thousand and seventy-three since creation that
the rains ceased and it only rained minimally the
entire winter. And we called a fast-day to beseech
God to cause it to rain. And it was on the first
night of Pesach after arvit, and my master, my
father, the Rosh sat at the opening of his home, and
a number of the community leaders stood to his left
and to his right. And he said: 'Now would be
appropriate to raise an issue that has always
perplexed me. Why shouldn't we mention and
request rain until Shavuot?' And a number of the
leaders answered him: 'It is a good idea to
inform the community elders as to this idea, and they
will agree and implement it, and they will tell the
Chazan of the synagogue to mention rain (in the
prayers) tomorrow.'" At this point it was decided that the Chazan
would indeed incorporate the request for rain into the prayers.
However the circumstances progressed as follows: "And thus it transpired in the
main synagogue that the Thirteen Divine Attributes
were said. And as these were mentioned, there were
voices and noise from a number of the Sages who
disagreed with this practice. And they said that it
was not proper to mention rain in the prayers for it
is a 'Siman K'lala' (An omen of a
curse.) And my master, my father, the Rosh restrained
himself, and not another word was spoken that day,
until the night of Chol Hamo'ed." Let us note that the Rosh mentions that the
community said the Thirteen Divine Attributes, indicating that
they were already in a certain stage of the t'filla (prayer
service) for rain into which they incorporated the Thirteen
Divine Attributes. "However when they then began to
request rain there was dissent in the community,for a
number of sages disagreed with the practice. They
claimed that it was not proper to request rain in
that season for it is a 'Siman k'lala'
(which relates to rain in the wrong season), and then
"And my master, my father, the Rosh restrained
himself, and not another word was spoken that day,
until the night of Chol Hamo'ed." Then the Rosh compiles a treatise supporting his
decision, and this is how his son, the Tur, describes the letter
and its contents: "And he wrote a scroll
supporting his decision, and this is its
content... for many days in Ashkenaz I was
disturbed about two matters that I observed them
doing. The one, that they did not request rain in the
correct manner..." Therefore, the first issue that perturbed the Rosh was the
request of rain sixty days after the start of T'kufat
Tishrei, and the second (that he immediately discusses) is that
the cessation of the request for rain at Pesach. In other words
the Rosh protests the requesting of rain in the manner of the
Babylonians (ie. sixty days after the start of T'kufat
Tishrei.) The Rosh claims that the practice in Babylon is
irrelevant, and rather the request for rain should be affected
based on the specific needs of each locale. He writes: "But something that depends on the current
situation, and it does not involve transgressing the
words of Torah -- it is apt to associate it to
the year, the place, and the time. For Babylon rests
in an area of abundant water, and they only required
rain sixty days after the t'kufa, and the time
for sowing (seeds) was later in Babylon. But in the
land of Ashkenaz when the time of sowing if from the
middle of Tishrei onwards, it is well known that if
it does not rain immediately after the planting
-- the seeds perish, for the birds and rats will
eat the entire crop. Why, then, should we not act as
they do in the Land of Israel where they request rain
in Cheshvan like (the opinion of) Rabban Gamliel? For
in this there is no dispute between those of Babylon
and those of the Land of Israel, that these give
reasons for their manner of practice, and these give
(other) reasons for their manner of practice. Rather
in Babylon they did in accordance with their needs,
and the Mishna that states that rain is requested
from Cheshvan was taught in the Land of Israel in
accordance with their needs..." Also with regard the conclusion of the period when rain is
requested the Rosh protests that they cease this request after
Pesach. "It is well known that in Ashkenaz the
primary irrigation for the crops is by rainfall
beween Pesach and Shavu'ot." Therefore the Rosh asserts that possibly the time has come to
correct this mistake: "My heart tells me that the time has come to
correct that which I have desired (to correct) for
many days, for certainly they will listen to you at
such a difficult time... and thus they certainly
would do, but they turned their hearts and set their
minds to the opposite." But then the Rosh concludes: "And since I saw that they swayed the hearts
of the community not to accepts the words of the
Living God from me, I also ceased from mentioning and
requesting rain in the synagogue where I pray. Even
though I was still able to continue requesting rain,
I however did not want to cause "Agudot,
agudot" ("Groups, groups" --
various groups in one community each maintaining
distinct practices and customs.) And I would not have
written on Chol Hamo'ed, had it not been the
present need due to the Disgrace of Heaven (caused),
and this also is considered a necessity of the
Festival." (Responsa of the Rosh, 4:10) Here we have the wonderful closing of a great Halachik
decisor: since his opinion was not accepted, he retracts his
decision. He apologizes the fact that he is forced to write on
Chol Hamo'ed, apparently the tumult that his decision had
caused required him to further elucidate and clarify his opinion. Two hundred and fifty years later we find a similar dilemma in
the period of the Bach, (R' Yoel Sirkis, author of the
'Bayit Chadash') in Krakow, this itself indicating how
many deal with this issue. Then the question was raised as to
mentioning "Tal u'matar" in the b'racha of
Shome'a T'filla. (While they were not prepared to
consider mentioning rain in the b'racha of M'chaye
ha'metim, they did question the validity of requesting rain
in Shome'a T'filla, just as one would make any personal
requests in this b'racha.) The Bach answers that this would indeed be possible, but
immediately backs down from this idea: "However I have the tradition that one must
be cautious not to request rain at all if not in the
season that our Sages decreed it, even in
Shome'a T'filla. Rather one should appease
God through fasting, and the recitation of Selichot
and the Thirteen Divine Attributes of Mercy, and
through the recitation of verses and psalms that are
related to rain; but we do not request rain in the
Shemone Esrei". And then the Bach recalls a story: "And I heard of two great sages that acted in
this manner, that when there was no rain during the
summer, they instructed the community to request rain
in the b'racha of Shome'a T'filla.
Each sage died that very year, and it was argued that
the reason (for their deaths) was that they bothered
Heaven." (Bach 117) In other words these two sages died for 'bothering and
inconveniencing' Heaven. This must be understood. We should pay attention how the Minhag Yisrael -- that
which Am Yisrael has become accustomed to do -- overrides the
halachik opinions of sages, and even the Rosh himself retracts
his words, if only for the resulting mayhem. Indeed in the Bach
we find an implicit warning not to alter the period in which rain
is requested. It would appear that there is fundamental concept that the
world of Halacha actually yields to the Minhag (practice/custom)
of Israel. Let us further examine this b'racha. Birkat
Ha'shanim is the b'racha whereby the Jew prays for his
most intimate request -- his livelihood, as we saw in the
Gemara we brought previously, (B'rachot 32a.) This is the test of the bond between the Jew and the Land of
Israel. When the Sages instituted that the request for rain be
recited sixty days into the T'kufa -- this meant that
all of the Diaspora Jews would request rain in accordance with
the needs of one Diaspora community (Babylon), and no-one would
in fact be praying for rain in correlation with their own needs.
And the date when this request would commence is in fact in
accordance with the seasonal need of the Land of Israel, with an
adjustment made to accommodate the pilgrims. Therefore, no-one in fact request rain when he requires the
rainfall! In the Land of Israel they do not commence their
request for rain at the correct time, which is - Shemini Atzeret
-- out of concern for the returning pilgrims; and in the
Diaspora the date was arbitrarily set. In fact, the seventh of Cheshvan which is the date when those
in the Land of Israel begin to request rain is the date that
establishes the relationship and connection between those in
Israel to those in the Diaspora. This is reminiscent of the Festivals in the Land of Israel. We
have already mentioned in one of our shiurim in the context of
the second day of Yom Tov in the Diaspora. Rav Sa'adia Gaon
teaches a fundamental concept when he states that there are those
who maintain the reason for the second day of Yom Tov in the
Diaspora is due to the doubt as to the exact date of the Yom Tov,
however he maintains that God already informed Moshe on Mount
Sinai that in the Land of Israel one day of Yom Tov would be
observed, whereas in the Diaspora two days would be observed! The
reason for this being that the Land of Israel is the center and
the focus of Judaism, this is where 'God's home'
and the national home were destined to be, and a Jew who lives
outside of Israel must be 'penalized,' and will feel
that he has no set time for his Festivals. In the words of the Midrash on Shir Ha'shirim (1:6): "'They made me the keeper of the
vineyards, but my own vineyard I have not kept'
-The nation of Israel said before God: Lord of the
Universe! For not observing Yom Tov properly when I
was in the Land of Israel, You gave me two days of
Yom Tov in the exile. I thought that I would receive
reward for both days -- but I only receive reward
for one day. Regarding the two days of Yom Tov in the Diaspora
Rabi Yochanan would quote the verse: "So I too
gave them statutes that were not good"
(Yechezkel 20:25)." (Shir HaShirim Rabba 1:4) The request for rain was instituted based on the
last of those returning to Babylon from the Land of Israel --
in fact there is no independent significance to the date of the
seventh of Cheshvan. In Israel, which is the principal location,
where God and the nation of Israel are destined to be, the
seventh of Cheshvan is the date set for the request for rain.
This date having being instituted in direct correlation to (and
therefore commemorating) the Pilgrimage Festivals. In the
Diaspora, where there is no conception of the Pilgrim Festivals,
they begin their request sixty days after the t'kufa starts
-- even though this date has little association with their
needs. This serves as a constant reminder that the Diaspora Jews
do not pray for the livelihood in accordance with their genuine
present need -- for they are not in their natural locale,
they do not live in the Land of Israel. This date was originally
established for those living in Babylon, but from then onwards
this is a random date arbitrarily set for Jews the world over
(outside of Israel.) In direct contrast to this is the date of the
seventh of Cheshvan which was established by Am Yisrael - which
at its essence was instituted out of consideration for the
pilgrims, and thus hints at their praise -- almost becomes
sanctified by God, and is the date when the request for rainfall
begins. (This is somewhat similar to the manner in which each Yom
Tov is instituted. The Sanhedrin sets the date, whereby the
festival's date is derived; here too the date was set by Am
Yisrael for all generations.) There is nothing which better
characterizes the connection between God and his nation than the
establishing of various times throughout the calendar. Therefore
it may be that in the Diaspora the Festival must be observed for
two days for outside of Israel the possibility of establishing a
date does not exist. Now we can relate to the issue with which we
opened this shiur -- the trials and tribulations of the oleh
("one who moves up," ie. someone emigrating to Israel.)
We asked what was so difficult in this test -- for Avraham
had many Divine promises ensuring his success. The difficulty is not having to wage war with
Canaanite nations, nor is it the relocation to an unknown area
-- for in this Avraham continually revealed his trust and
faith in God. It may very well be that the difficult in this can
only be understood against the backdrop of Avraham's life
until now. (Even though this is almost neglected by the verses
themselves.) For many years Avraham was involved in 'the
making of souls' in Charan, and in the introduction of
God's name to every region. But then God tells him that despite all his
achievements, he must simply abandon everything, and leave for a
new country. God tells him that it is not enough for Avraham to
solely assume a 'spiritual' role, "making
souls" and teaching monotheism. Avraham has assumed a
spiritual role in a cosmopolitan setting, with great success. But
God requires Avraham's service in a specific country,
through that country. Without this specific country, if Avraham
will not relocate and serve God in this new location, Avraham
will not flourish into the "great nation" that he was
promised, and he will not merit the Divine blessing of "I
will bless you, and you will be a blessing." This command seems to defy logic, for it would
seem that one be able to spread God's name best in a
cosmopolitan setting, through various communities, communities in
the Disapora. But this is the divine command. Avraham experiences the process that the entire
Nation of Israel endures. He wanders from one place to another,
and now God tells him to move to the Land of Israel -- where
he must fight the Canaanites -- and not remain in the
Diaspora where all his energies are directed at "making
souls." In some manner this seems to depict the Nation of
Israel that many times prefers to remain in the Diaspora
"making souls" than coming to Israel where one must
live by the sword. This is also reminiscent of our nation at the
eve of the Holocaust, when many Diaspora Jews could not fathom
what their brothers were seeking in the Land of Israel. It is in this exact manner that God tests Avraham
-- logical, rational Avraham does not understand why he must
move to Israel. This is the same Satan that tries to confuse
Avraham during the Akeida, (Binding of Yitzchak on the altar.) Throughout the generations this same Satan
persists, questioning the nation: "Why do you need a state?
All the members of the U.N. hate you for this. Before, you could
have managed the world, but there were wars, pogroms, etc.
It's not the end of the world though, we can just keep on
moving from place to place." We are not talking about the practical Yetzer
Ha'ra (evil inclination), which itself is very grueling
-- having to leave one's land and birthplace, but more
than this. The rational of not connecting the service of God with
a curtailment and limiting of space is so appealing that it makes
the test ten times more complex. This principle underlies a number of issues
-- for example the translation of the Torah to Greek.
Logically, what should be wrong with this? But in fact there was
no more difficult a day for the nation than when the Torah was
translated to Greek. Is their so much value in the Holy Tongue?
Again, why the limitation and restriction to one language? But
God desired that we speak the Holy Tongue. Avraham could have
questioned the type of Godly blessing he will receive in this
land, a land of famine and war. (Even regarding the
practicalities of living and influencing under these conditions
Avraham is silent and does not complain.) Avraham does not
mention the decrease in influence that he will have as a result
of the difficult conditions of wars and famine. Ya'akov too
undergoes this test -- he travels as his grandfather did
before him, just in a reverse manner. He leaves the Land of
Israel for Charan where he builds a large, flourishing community,
and then after twenty years experiences a bit of Anti-Semitism,
and then his wives tell him (something that has in fact always
been true) that "We were considered as strangers to him,
(Lavan)" (Bereshit 31:15.) Before Ya'akov leaves the Land of Israel he
has the dream of the ladder, wherein he learns that "indeed
God is in this place, and I did not know," (Bereshit 28:16.)
In the Diaspora, in Charan, God is absent -- there are many
"translations" and permutations, but here, "I am
God." More so, the verse states that "indeed God
(yud-hey-vav-hey) is in this place" -- God's name
that transcends space and time is revealed in this place. The
infinite contracts and reveals itself in a finite place --
and this place is here. Let us return to Avraham. Terach leaves with
Nachor, Haran, and Avraham to Charan -- some travel for
technical reasons, and others among them travel for spiritual
reasons. Yet that that maintains us in the land is the desire of
God to reveal Himself here. Therefore Terach does not manage to
reach his final destination. Avraham however, succeeds, due to
the Godly command. Yes, in Charan he will be able to "make
more souls," but this is irrelevant. Revealing God's
name in the world means establishing a country of sanctity and
holiness. And if this is not convincing enough -- there
are many "Nimrods" who will try to persuade Am Yisrael.
And as the Bach states, we even refrain from requesting rain in
the b'racha of Shome'a T'filla in order not to
indicate our affiliation with the Diaspora. When we must pray for
livelihood -- even though we may live in the Diaspora --
we beseech God in accordance with those who live in Israel. Even today when practically it is so easy to move
to Israel, still the test remains complex. This is "Lech
Lecha" -- in the words of the Chasidim: "Go to
yourself and to your essence." Our essence is to reveal the name of God in the
world as a "kingdom of priests and a holy nation,"
(Shemot 19:6,) specifically in the land of Canaan, Canaan with
all it's hardships and complexities. May it be God's will that we have the
strength to rise up and triumph over this test, and may we see
all of Am Yisrael next year in the rebuilt Jerusalem, Amen. Translated by Sholem Hurwitz. Copyright Keren Yishai/Rav M. Elon
|
|||||||||||||
Home | Contact Us | Keren Yishai | Rav Mordechai Elon |