|
Read the Shiur
Vayikra (All rights reserved to Keren Yishai)
Parashat Vayikra If He had taken us out of Egypt
and not brought us to the
Land of Israel
Rav M. Elon Today we will dedicate our study to the second bracha of Birkat haMazon
(Grace after meals,) the bracha of Node lcha, (We
thank You,) which is termed Birkat haAretz, The Blessing of
the Land, which is the bracha that Yehoshua bin Nun instituted when
entering the Land of Israel. Indeed, the majority of this bracha deals with the inheritance of Eretz
Yisrael. The formulation of the bracha is well known, yet we will still examine it in
order to discover all that lies within it. The bracha is as follows: We thank you, God, our Lord, for having given our forefathers a desirable, good,
and spacious land; and for having taking us, God, our Lord, from the land of Egypt and You
redeemed us from the house of bondage; for Your covenant which you sealed in our flesh;
for your Torah which you taught us, and for statutes which you informed us of; for life,
grace, and loving-kindness which you granted us; and for the provision of food with which
you constantly nourish and sustain us, in every day, in every season, and in every
hour. The bracha continues further until it concludes: As it is stated: And you shall eat and you shall be satisfied, and you
shall bless Hashem, your God, for the good land which He gave you, (Dvarim
8:10,) Blessed are You, God, for the land and for the nourishment. We must emphasize that the meaning of the phrase for the land and for the
nourishment is in fact with regards the Land which brings forth food. In other words
the bracha does not deal with food and nourishment in the general sense, (for that
is in fact the express purpose of the first bracha of Birkat haMazon,) but
rather with Eretz Yisrael, and the specific produce and food brought forth by Eretz
Yisrael. The text of the bracha which we have quoted is that of the Ashkenazi communities.
There are also the texts of the Sfarad and Yemenite communities, which have slight
differences from the Ashkenazi text, yet the common denominator of all the texts we have
today is that the bracha, Birkat haAretz, combines within it the secondary
topics of the exodus from Egypt, from the house of bondage; the covenant; and others;
which at first glance seem to be entirely unconnected to Birkat haAretz itself. The connection between Birkat haAretz and the topic mentioned in the continuation
of the bracha for Your covenant which you sealed in our flesh; for your
Torah which you taught us has already been questioned by our Sages. They answer that
through guarding the covenant and observing the Torah that Yisrael will merit the
Land of Israel. Thus we have a partial solution as to the meaning of the text of Birkat haAretz,
yet there are still sections of the bracha that their connection to the theme and
content of this particular bracha is unclear. Incidentally, we may note that in earlier texts of the bracha, for example that
of Genizza found in Israel, the terminology of the bracha is: We thank you, God, our Lord, for having given us a desirable, good, and spacious
land; for the covenant and Torah, for life and peace; without any further addendums. This version does not make any mention of the exodus from Egypt and the house of
bondage, nor does it mention the Torah explicitly. Thus, this version is far more precise
and concise, and hence we attempt to explain the bracha as we have it in its text
today, the version that is accepted on the majority of all Jews, if not on all the various
communities. An additional question we will pose is with regards the order of the various topics
mentioned in the bracha. In the order as we have it today, first we mention the
inheritance of Eretz Yisrael, then we mention the taking of Yisrael from Egypt from
the house of bondage, and then we mention the covenant and the Torah, and finally we
conclude with the mention of the food and sustenance. It would seem that the order of the topics should appear as follows: the covenant
(which was commanded to Avraham,) then the exodus from Egypt, and afterwards the receiving
of the Torah, and then finally the inheritance of the land of Israel. If we are to attempt to explain that Birkat haAretz the bracha
regarding Eretz Yisrael is the focus and central theme of the bracha,
and therefore it should precede all the other events mentioned in the bracha; this
only explains why it appears first, prior to the other aspects of the bracha,
(for having given our forefathers a desirable, good, and spacious land
)
Yet as for the remaining structure of the bracha we are still in a quandary, for why
does the mention of the exodus from Egypt precede the mention of the covenant for example?
(There are those who attempted to explain this by explaining that the covenant referred to
here is in fact the covenant that was executed in Gilgal when Yehoshua circumcised
the generation of those who were to enter Eretz Yisrael. Yet this is a very
problematic explanation, for this does not seem to be the textual meaning of the
bracha, and secondly, what then is the meaning of Torah that is
mentioned afterwards?) In summary, our question is two-fold. Firstly, why are these historical events, which
seem to have no apparent connection to Eretz Yisrael, mentioned in the bracha;
and secondly, the manner in which they are mentioned seems to have no correlation to the
historical sequence of their occurrence. An additional question that the bracha raises is the question of the various
names of Eretz Yisrael. Eretz Yisrael is termed Eretz Chemda
a Desirable Land. What does this description of Eretz Yisrael
mean? This may in fact appear to be our relishing of the physical splendor material plenty
of the land. Let us now attempt to tackle these issues one by one. Rav Yaakov Emden, in his siddur, Beit Yaakov, addresses some of
the difficulties we have raised, and these are his words: For having given it seems that there is no set order (in the
bracha), for the conquest of the land occurred after the giving of the Torah
and thus it should have been mentioned at the end. Rav Yaakov Emden thus asks the question that we raised, that it seems that
there is no set order. And then Rav Yaakov Emden answers as follows: However the inheritance of Eretz Yisrael takes precedence insofar as it is
the objective, as the verse states: I will raise you up out of the affliction of
Egypt to the land, (Shemot 3:17.) Here Rav Yaakov Emden makes a revolutionary claim. He contends that the
terminology for having given our forefathers does not refer to the entry in to
He continues: The matter is clarified in our introduction, (the intention being to Sulam
Bet El, the introduction to his siddur,) that the inheriting of the land is a
condition in the acceptance of Gods divinity, as we wrote in length over there. For
He is termed the Lord of the land, (Melachim II 17,26 et al.) and this was the
objective of the exodus from Egypt, in order that they inherit the land and have complete
inner acceptance of Him as Lord. And if this were not the case, it would not have been
necessary to take them from Egypt, and He could have left them there and they could accept
His divinity there; this is extremely apparent. Hence, entry in to Eretz Yisrael and the acceptance of Gods divinity in the
land is the goal of the exodus from Egypt. Therefore, we thank you, God, our Lord,
for having given our forefathers is the defining title of all that is to follow. And
then the description of all these events follows: and for having taking us, God, our
Lord, from the land of Egypt and You redeemed us from the house of bondage. This is Rav Yaakov Emdens explanation. But he is not satisfied with this sole explanation, and he brings another explanation
which explains the precedence of the mention of Eretz Yisrael to the mention of
Yetziat Mitzraim (the exodus from Egypt) and the other events from a
chronological viewpoint. He writes: It may be added that the inheriting of Eretz Yisrael is preceded (in the
bracha) for it has historical precedence, for ownership of Eretz Yisrael was
transferred to our forefathers from the moment that God promised it to Avraham as a
gift. (Siddur of Rav Y. Emden.) Now we understand that the term for having given our forefathers a desirable,
good, and spacious land refers to our forefathers Avraham, Yitzchak, and
Yaakov who promised the land by God; and not to the conquest of the land by
Yehoshua. These then are Rav Yaakov Emdens answers. We will note as an addendum that
these explanations did not solve all the questions we raised previously, for we may still
question why the mention of Yetziat Mitzraim precedes that of Brit Mila,
(The covenant of circumcision, ie. The mitzvah of circumcision, which is the
covenant mentioned in the bracha.) At the same time, it seems that Rav Yaakov Emdens second explanation may
serve as an opening to a revolutionary understanding of Birkat haAretz, and
understanding that we will slowly reveal. Eretz Yisrael was promised to Avraham at the Brit ben haBtarim,
(literally the covenant between the parts.) When God told Avraham: I am who took you out of Ur Casdim to give you this land as a possession, (Bereshit 15:7) Avraham asked him: How can I know that I will inherit it? (ibid. 15:9) Then God commands Avraham to take a prime calf, a prime goat, a prime ram, and a
dove and a pigeon and thus begins the Brit ben haBtarim. God then
says to Avraham: And He said to Avram: Know for sure that your descendants will be
foreigners in a land that is not theirs for four-hundred years. They will be enslaved and
oppressed. But I will finally bring judgement against the nation who enslaves them, and
they will then leave with great wealth. You shall join your fathers in peace, and you will
be buried at a good old age. The fourth generation will return here, since the
Amorites sin will not have run its course until then. The sun set, and it
became very dark. A smoking furnace and a flaming torch passed between the halves of the
animals. On that day God made a covenant with Avram saying: To your descendants I
have given this land, from the Egyptian river as far as the great river, the Euphrates;
(the lands of) the Kenites, the Kenizites, the Kadmonites, the Hittites, the Perizites,
the Rephaim, the Amorites, the Canaanites, the Girgashites, and the
Jebusites. (ibid. 13-21) The content of the dialogue between God and Avraham is not sufficiently clear, for
Avraham asks How can I know that I will inherit it? then God answers
him at length regarding the future exile and redemption. We will wait a bit before answering this point. In summation, Brit ben haBtarim is the first source for the granting of the
Land of Israel, to our forefathers as an inheritance and we also see the
demarcation of the lands borders here. It may very well be that the Brit ben haBtarim also serves as the backbone
of the Pesach Haggada, for this is the language of the Haggada: Blessed is He Who keeps His promise to Yisrael, blessed is He. For the Holy
One, Blessed is He, calculated the end (of the exile,) to do as He said to Avraham our
forefather at the Brit ben haBtarim, as it is said: Know for sure that
your descendants will be foreigners in a land that is not theirs for four-hundred years.
They will be enslaved and oppressed. But I will finally bring judgement against the nation
who enslaves them, and they will then leave with great wealth. Then the Haggada adds: And it is this that has stood firm for our fathers and for us. For it was not one
alone who rose against us to annihilate us, but in every generation there are those who
rise against us to annihilate us; but the Holy One, blessed is He, saves us from their
hand. This refers to the promise made during the Birt ben haBtarim, that it is
that that has stood firm for us preventing our annihilation during our exile. And despite
the fact that the promise also contains Know for sure that your descendants will be
foreigners
in any event this foreignness, this lack of permanent
residence has stood firm for us during the darkness of the exile until our return to Eretz
Yisrael. We must understand these issues deeper, for it is not fully clear why the state of
foreignness and subjugation are the promise and surety for the future salvation. As we
already asked, Avraham is told that his descendants will inherit the land in the merit of
the being foreigners in a foreign land? All these points require us to re-examine matters, starting with the reason of Bnei
Yisraels descent into Egypt. In his book Gvurot Hashem the Maharal writes: For when one examines the issue, one will find that the claim that Yisrael
descended to Egypt as a result of the selling of Yosef is the direct opposite of the
meaning of the verses. For God said to Avraham prior even to the births of the tribes:
Know for sure that your descendants will be foreigners
four hundred
years. And whoever has eyes in order to see will see that the causative reason for
the sale (of Yosef) was in order that they will come to descend to Egypt, as it has been
expounded in a number of sources: And he sent him forth from the valley of
Hevron, in concurrence with the deep advice of that saint buried in Hevron
who was told: your descendants will be foreigners. Thus the slavery in Egypt
was the cause of the sale (of Yosef), and it was not the sale that caused the slavery in
Egypt. The Maharal then, urges that we not err, and that we not forget to study the Torah on
its two planes, the moral, ethical plane, and the divine plane. That is to say that if we were to pose the moral question of how our forefathers came
to live in Egypt, the answer is simple: Sinat Chinam, (literally Free
hatred, baseless hatred.) For it was Sinat Chinam that brought to Yosefs sale.
Our answer would also consider the favoritism that Yaakov showed towards Yosef, the
dynamics between the siblings, between Reuven and Yehuda, and so on. Our solution
would try and clarify the terrible moral breakdown that led to brothers selling their own
brother. However this is not our only frame of reference, we must consider another realm. We
must not solely consider the moral realm, but also the Godly-Divine Providence realm. This
realm does not stand in opposition to the plane of human morality, in other words the
considerations and actions of the Supreme Cause of all reality do not free the brothers of
their responsibility for the sale of their brother, Yosef. When the brothers will face
judgment for their part in the sale of Yosef, they have no basis to claim that they acted
as they did in order to fulfill Gods words to Avraham Know for sure that your
descendants will be foreigners in a land that is not theirs
For as we will
see, the concept of gerut foreignness - and the manner in
which Yisrael could have been strangers and foreigners in Egypt may be achieved in a
varied number of ways. Therefore we may not detract from their responsibility and part in
their brothers sale. The Maharal mentions the explanation expounded by our Sages: Vayishlechehu meemek Chevron - And he sent him
forth from the valley (literally depth) of Chevron, in
concurrence with the deep advice of that saint buried in Chevron who was told: your
descendants will be foreigners. (Bamidbar Raba 9:24) The concept underlying this Midrash is that the entire sale of Yosef was essential in
order to complete the course of history. Yet me must remember that this is in the Godly-Divine Providence realm. For according
to the pshat, the literal meaning of the text, from the valley of
Chevron refers to the valley located at the outskirts of the city Chevron. More so,
we may say that Yaakov accompanied his son to the valley of Chevron, while
Mearat haMachpela, the Machpela cave, is located in this valley. What would be
more appropriate than a father who accompanies his son on his way, who brings him to pray
at the family burial cave before sending him on his way. Thus emek Chevron the valley of Chevron is quite simply
understood in accordance with the pshat. And it is here that our Sages illustrate an
additional realm to this mater the Godly-Divine Providential level, for it is here
that the Divine promise of your descendants will be foreigners begins to
materialize. Also, Yosefs response to his brothers after their initial re-acquaintance is: Now do not be depressed or feel guilty that you sold me here, for God has sent me
ahead of you to save lives! (Bereshit 45:5) Yosef tells his brothers not to be depressed, for sadness has no purpose, and
depression is one of the greatest hindrances to man on the moral plane. Indeed for the we
are still to pay for Yosefs sale, but from the perspective of the Divine plan, the
sales purpose was God has sent me ahead of you to save lives! Thus regarding the matter at hand, the Brit ben haBtarim is the core of the
story of the exile and redemption. Once again we must ask why did God will it that
our entry to the Land of Israel is dependant on our being foreigners in a land that is not
ours. One may claim that simply this is the divine will. Yet we desire to ascertain if
there is a reason for this divine plan. It appears that the answers to our questions lie in the examination of the chain of
events that preceded the Brit ben haBtarim. As we recall, Avraham and Lot were relatives Lot was Avrahams nephew, the
son of his brother, Haran, who died in Ur Casdim. Lot accompanied Avraham to Canaan. It
would not be incorrect to assume that Lot was Avrahams protégé and closest
relative a person whom Avraham may have considered to be is sole descendant who
would inherit him, and continue his calling of bringing the name of God into the world. And then Lot separates himself from Avraham. Avraham tells Lot: If you (go to) the left, I will go to the right; if to the right, I will take the
left. (Bereshit 13:9) The implication being that Avraham commits himself to living aside Lot. Lot sees Sdom, he sees how it is Like Gods own garden, like the land of Egypt. (Bereshit13:10) He desires that Egyptian-ness that he finds in Eretz Yisrael, and
settles there. War then breaks out between the group of four kings and the group of five
kings. Kdarlaomer and his three allies defeat the five kings, among them
the king of Sdom. The victors also take an important individual captive: And they took Lot, Avrams nephew, and all his possessions, and they left,
as he had been living in Sdom. (Bereshit 14:12) The matters then develop further: And the refugee came and informed Avram, the Hebrew, who was living in the plains
of Mamre the Amorite, brother of Eshkol and Aner who were the allies of
Avram. (Bereshit 14:13) (We must note that the verse informs us that Aner, Eshkol, and Mamre were
Avrahams allies; what about Lot? The person closest to Avraham, his own blood and
flesh, had chosen not to be his ally.) And then: When Avram heard that his kinsman had been taken captive, he summoned his
three-hundred and eighteen fighting men who had been born in his house. He hurried after
(the invaders) catching up with them in Dan. (Bereshit 14:14) Avraham still considers Lot as his relative and member of his family. The verse uses
the word achiv literally meaning brother, but here meaning
the more general family member, indicating closeness. This episode continues, and after its conclusion Chapter Fifteen then recalls the Brit
ben haBtarim: After these events, Gods word came to Avram in a vision saying: Fear
not Avram, I am your shield. Your reward is very great. Avram said: O Lord,
God, what will you give me if I remain childless? The heir to my household will be
Damascus Eliezer. (Bereshit 15:1,2) Avraham requests offspring, and he does not relent, but requests again: Avram continued: You have given me no children. A member of my household
will inherit what is mine. (ibid. v. 3) After his deep disappointment in Lot, Avraham now requests an heir who will continue in
his footsteps calling in Gods name. Gods response is not long in coming: And behold Gods word came to him: That one will not be your heir! One
born from your own body will inherit what is yours. (ibid. v. 4) Then the blessing of numerous descendants appears: He then took him (Avram) outside and said: Look at the sky and count the
stars. See if you can count them. And He said to him: That is how numerous
your descendants will be. (ibid. v. 5) Avrahams response is: And he believed in God, and He counted this as righteousness. (ibid. v. 6) Then the Brit ben haBtarim begins: And he said to him: I am God who took you out of Ur Casdim to give you this
land to inherit it. (ibid. v. 7) And Avrahams response is: O Lord, God, he replied, How can I really know that I will
inherit it? (ibid. v. 8) We must understand Avrahams question properly. In any event the continuation of
the events is the taking of the calf and the ram etc. And then God tells Avraham: And He said to Avram: Know for sure that your descendants will be
foreigners in a land that is not theirs for four-hundred years. They will be enslaved and
oppressed. But I will finally bring judgement against the nation who enslaves them, and
they will then leave with great wealth. Let us examine these issues, considering Avrahams request for descendants, and
Gods response to this request. Our Sages note that Avrahams state of being a foreigner begins with the birth of
Yitzchak. It is from then that we count the four-hundred years of being foreigners that
God promised Avraham. (For Am Yisrael were in Egypt for only two-hundred and ten
years.) This is very perplexing, for Yitzchak was an ola tmima-
pure ola sacrifice. He was bound on the altar, and never ventured out of
Eretz Yisrael how is it possible that the years of exile and being foreigners
begin with his birth? Hence we see that a portion of Avrahams life and all of Yitzchaks life are
considered as years of being foreigners in Canaan! Rashi makes not of this, and
writes: Your descendants will be foreigners in a land that is not theirs
the moment Avraham had offspring the promise Your descendants will be
foreigners
was realized. Thus we are forced to say that even the various
stages of Avrahams settling in the land are considered as being a foreigner; even
Chevron, as it states: This is where Avraham and Yitzchak resided, (garu
same word as ger, foreigner) (Bereshit 35:27,) and it
states: the land of their inhabitation, wherein they lived, (garu)
(Shemot 6:4.) Therefore one must say that your descendants will be foreigners
from the moment you have a descendant. (Rashi, Bereshit 15:13) What is even more difficult is that during those years Avraham was not considered a
foreigner or stranger. We see the people of Ephron describing Avraham as a Prince of
God in our midst, (Bereshit 23:6.) What, then, is the nature of this foreignness? In truth, Avraham who receives the promise of the Land and we as his
children who inherit the Land after him, undergo a process that reminds us that even
though we have been promised that the Land will be ours, we cannot act as if we are the
owners of the Land. For the moment we act as if the Land is ours, and we forget that it
was granted to us by the Master of the Universe, and thus we are in truth only foreigners,
settlers, in His land, the moment we forget this we will lose the Land! And it is at this point that the persona of Pharaoh, specifically, and of Egypt
generally speaking, appear, as the antithesis of this approach. We thus have a king who
represents the approach of the all-powerful human might, just as all the Pharaohs
represent the philosophy of the man-God. This is also the Egyptian culture. Even the
climate of Egypt, a country which does not rely on rainfall but rather of the rising and
overflowing of the Nile also represents the seeming independency of man from his
God. And it is at this point that Avrahams battle begins. He must fight against Egypt,
for there is a famine which forces him to move to Egypt, where he must come to terms with
the reality and philosophy of the Pharaohs. In Egypt, when his wife is taken captive by
Pharaoh, Pharaoh does not apologize to Avraham, (and here we notice the great disparity
between the reactions of Pharaoh and Avimelech when God appears to him in a dream and
enters into a dialogue with him.) Also further down the Pharaoh dynasty, when Pharaoh dreams of the cows coming up from
the Nile etc., none of his court magicians would ever consider the possibility that God
spoke to Pharaoh. Even when Moshe confronts Pharaoh, Pharaoh says: I do not recognize God. (Bereshit 5:2) This, then, is the nature of the Egyptian culture, and of the dynasty of the Pharaohs
in particular. Arrogance to the point of feeling masters of the universe is what brought
to the collapse and complete disintegration of Egypt. In sharp contrast to this, Avraham reaches Eretz Yisrael, arriving in the land
which was promised to him by the Master of the Universe. But in order for it truly to
remain his, he must never feel as if he is the owner of the land, for the true owner of
this land is He Who created the world. The verse Your descendants will be foreigners in a land that is not theirs,
as well as the term a land that is not theirs can be explained to refer not
only to Egypt, but also to Jerusalem and Chevron. When we will feel that we are strangers
in our land then it will truly be our land. In Eretz Yisrael Avrahams adopted son, Lot, who accompanied him wherever he
went chooses Sdom. Sdom, referred to as like Gods own
garden, like the land of Egypt. Lot finds a miniature model of Egypt inside the Holy
Land. Avraham tries to save Lot, he perceives the great strengths and potential that lie
within him, (for Rut is a descendant of Lot,) yet slowly, slowly, Avrahams hope
fades - he sees how Lot is not the continuation of his own calling in Gods name.
Then God promises Avraham that the person who will inherit him will originate from
Avrahams own loins, and with this birth, the years of gerut will begin. It is very interesting that the first Jewish child, the first Israelite, who has the
merit to become an ola tmima, and never leaves the Holy Land merits the
appellation of ger foreigner. Then Avraham asks God How can I really know that I will inherit it?
In other words, In what merit that will I perpetuate my ownership of the land? This where the Brit appears, the halving of the animals, setting the bird free, and
then God delivers the answer to Avrahams question. God establishes that ownership of
the land will only be as a result of Your descendants will be foreigners
The feeling of gerut assists us in cleaving to the land, and if we forget this
feeling of gerut, if while in Egypt we forget that we are foreigners and
strangers everywhere, and most certainly in the Diaspora, then we will receive the Divine
reminder They will be enslaved and oppressed. Thus it is this, the feeling of gerut being foreigners and strangers
that stood steadfast for our forefathers, the knowledge that the land of the Gentiles is
not our land, and even our land truly belongs to God - And it is this that has stood
firm for our fathers and for us. (This is also the explanation of the Netziv.) Let us now return to the issue with which we opened our shiur the
bracha of Node Lcha in Birkat HaMazon. We thank you, God, our Lord, for having given our forefathers a desirable, good,
and spacious land; When did God give our forefathers the land? Already at Brit ben haBtarim.
There You said to Avraham: Your descendants will be foreigners
and they will
then leave with great wealth
And it is for this that we give thanks: and for having taking us, God, our Lord, from the land of Egypt and You redeemed
us from the house of bondage; just as You mentioned in the Brit ben haBtarim. For Your covenant which you sealed in our flesh; Indeed after the Brit ben HaBtarim Avraham is commanded as to Brit Mila
circumcision. Then afterwards, for your Torah which you taught us, For in the future, the Torah will be given on Mount Sinai, and then in the days of
Yehoshua we will give thanks: And you shall eat and you shall be satisfied, and you shall bless Hashem, your
God, for the good land which He gave you. We also asked why Eretz Yisrael is referred to with the descriptive expressions:
a desirable, good, and spacious land. The answer to this question lies in the proper understanding of this term. Our sages
expound the verse in Yirmiyahu: And give you a desirable land, the finest heritage of the hosts of nations (Yirmiyahu 3:19) as follows: a desirable land, (eretz chemda) a land coveted by all the
nations. This is the meaning of a desirable land. Thus God gives us a land that all the nations desire, but this is conditional on our
feeling of gerut. We therefore learn that the merit and strength with which we possess Eretz
Yisrael are dependent on the understanding that this land is truly the land of He
Who created the world. Translated by Sholem Hurwitz. Copyright Keren Yishai/Rav M. Elon
|
|||||||||||||
Home | Contact Us | Keren Yishai | Rav Mordechai Elon |